Experienced professional with a background in diplomatic administrative work, multilingual interpretation, and digital content moderation across international organizations and private sectors.
Delivered simultaneous and consecutive interpretation in Arabic, Spanish, English, and Portuguese across diplomatic, medical, and corporate environments.
Handled civil archives, diplomatic correspondence, and documentation ensuring compliance with international procedures.
Managed customer inquiries in English and Spanish, and performed user-generated content review to facilitate online platform safety.
Proficient in Microsoft Office, Slack, Zoom, Google Meet, YARDI, and Ring Central for communication, documentation, and content management.
Embassy of Lebanon in Paraguay
In charge of the establishments of the archives of Lebanese citizens residing in Paraguay, In charge of making the different civil registrations and following them up until they are made in Lebanon, In charge of preparing the diplomatic bag to be sent to Lebanon
Fe grande Construcciones
UN
In person Arabic - Spanish - Arabic Interpreter for Experience Exchange between UN Women - Center for Documentation and Studies (CDE) and Palestinian organization (MSS Mother School Society) supported by UN.
Constructierra Real Estate
In person Arabic - Spanish - Arabic Interpreter for Libya Delegation and Galdemic Laboratories.
Architecture
Business English
Medical Interpreter Onboarding and Compliance Training
Language Link
I offered my services as a Spanish - English Interpreter.
Gilson Software Solutions
Costumer service for housing maintenance answering service in English and Spanish.
Propio Language Services
Over the phone English-Spanish Medical Interpreter.
Alorica
Refers to the process of reviewing, filtering, and managing user-generated content across online platforms.
GLOBO
Video and telephone English-Portuguese remote Medical Interpreter.