Profesional en traducción e interpretación oficial inglés-español, con certificación internacional C2, experiencia en documentos legales, técnicos y académicos, y habilidades en interpretación simultánea y gestión de proyectos.
Especialista en traducción oficial de documentos notariales, legales, médicos y técnicos con validez legal.
Amplia experiencia en interpretación en reuniones, eventos académicos y negociaciones internacionales en inglés y español.
Capacidad para garantizar la precisión, coherencia terminológica y calidad lingüística en documentos profesionales.
Organización y coordinación efectiva de proyectos de traducción técnica, académica y corporativa.
Formación en inglés avanzado con énfasis en gramática, precisión y uso profesional del idioma.
República de Colombia
Traducción oficial de documentos notariales, legales, médicos, académicos, técnicos y corporativos con validez legal para empresas, agencias de migración, agencias de estudios en el exterior y particulares.. Interpretación en trámites legales, notariales, administrativos y de negocios.. Aplicación rigurosa de terminología jurídica bilingüe en distintos contextos.. Revisión, edición y control de calidad (QA) para garantizar exactitud, coherencia y cumplimiento de requisitos formales.. Gestión simultánea de múltiples solicitudes con cumplimiento de plazos exigentes.
Carolina Ángel Jaramillo, Consultora en empleabilidad
Traducción de documentos profesionales (CVs, perfiles ejecutivos) para procesos de selección en mercados nacionales e internacionales con alto nivel de precisión lingüística.. Manejo de terminología técnica en sectores como finanzas, compliance, ingeniería y derecho corporativo.. Adaptación a estándares internacionales de redacción profesional en inglés.
Smart Academia de Idiomas
Enseñanza de inglés avanzado (B2–C1) con énfasis en gramática, precisión lingüística y uso profesional del idioma.. Corrección y retroalimentación detallada de textos escritos fortaleciendo habilidades de redacción formal.. Enseñanza de diferenciación y comprensión de diferentes acentos en el inglés británico y americano.. Explicación de matices lingüísticos, estructuras complejas y uso adecuado del idioma en contextos profesionales.
Zaivgo Sport Wear
Intérprete inglés-español en reunión de negociación entre socios estadounidenses, británicos y colombianos.
Nextperience (Remoto)
Traducción de documentos corporativos, administrativos y profesionales.. Aseguramiento de consistencia terminológica y calidad lingüística.. Edición y proofreading de textos para cumplir con estándares de cliente.
Universidad de Antioquia (Remoto)
Traducción de documentos académicos y técnicos con alta exigencia en precisión conceptual.. Revisión y edición para asegurar consistencia terminológica y claridad.
Universidad Santo Tomás & Manipal University Jaipur
Interpretación en evento académico internacional sobre derecho constitucional y protección de datos.. Transmisión precisa de información técnica en tiempo real.
Traductor e Intérprete Oficial inglés–español
Certificación internacional en inglés nivel C2
Máster en Análisis Político
Profesional en Relaciones Internacionales
Discover other professionals with similar experience